• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Disertación de Maestría
DOI
10.11606/D.18.2018.tde-22032018-115129
Documento
Autor
Nombre completo
Zelma Lamaneres Vasconcelos
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Carlos, 1998
Director
Tribunal
Giongo, José Samuel (Presidente)
Furlan Junior, Sydney
Pinheiro, Libânio Miranda
Título en portugués
Critérios para projetos de reservatórios paralelepipédicos elevados de concreto armado
Palabras clave en portugués
Concreto armado
Reservatórios paralelepipédicos
Resumen en portugués
O projeto de reservatórios paralelepipédicos, enterrados e elevados, faz parte do projeto das estruturas dos edifícios. Além disto há necessidade de reservatórios: para suprir as necessidades das indústrias, tais como atender o processo produtivo, a prevenção e combate a incêndios, manutenção de limpeza. Também são necessários na agroindústria e em grandes centros comerciais. Este trabalho apresenta critérios para o projeto estrutural de reservatórios paralelepipédicos elevados, onde se determinam as ações que atuam nessas estruturas, os esforços solicitantes e os arranjos típicos das armaduras. As ações nos reservatórios paralelepipédicos atuam de acordo com as posições relativas ao nível do terreno, podendo ser classificados como: reservatórios elevados, apoiados em pilares; reservatórios apoiados (posicionados no nível do solo), apoiados em fundação profunda (estacas ou tubulões) ou em fundação rasa (sapatas ou radier); reservatórios semienterrados, em que parte está enterrado e parte fica acima do nível do terreno; e, os reservatórios enterrados, em toda a altura fica abaixo do nível do terreno. Outro aspecto importante é garantir a estanqueidade, que é conseguida através: do uso de dosagem adequada do concreto, execução correta na obra e análises da rigidez das ligações entre as paredes e das lajes de fundo e tampa, com as paredes. A rigidez das ligações é garantida com a distribuição correta da armadura e uso de mísulas, que absorvem os esforços solicitantes, diminuindo as aberturas das fissuras nos nós (arestas) dessas estruturas. O exemplo de projeto foi desenvolvido com a finalidade de servir de rotina de projeto para estudantes e projetistas de engenharia de estruturas. No exemplo considerou-se de modo aproximado o efeito da flexo-tração nas lajes de tampa, fundo e paredes. Para isto as armaduras calculadas para absorver os momentos fletores foram majoradas em 20%, conforme prática corrente entre alguns projetistas.
Título en inglés
not available
Palabras clave en inglés
not available
Resumen en inglés
Parallelepiped reservoirs, both below and above ground level, are an integral part of the design of building structures. Reservoirs are needed to supply the needs of factories for water in their productive process, for fire prevention and firefighting, for maintenance of cleanliness, in agri-businesses, and in large commercial centers. This paper presents some criteria for the structural design of elevated parallelepiped reservoirs, determining the loads and internal stresses acting on these structures, and the typical reinforcement arrangements. The actions on parallelepiped reservoirs act according to the reservoir's position in relation to the ground. These reservoirs can be classified as elevated reservoirs, supported on pillars; supported reservoirs (placed on ground level) and supported on a deep foundation (piles or tubes) or on a shallow foundation (brackets or radier); semi-buried reservoirs, where part of the reservoir is buried and part of it is above ground level; and buried reservoirs, where the entire height of the reservoir is below ground level. Another important aspect is to guarantee stanching, which is achieved by using a suitable dosage of concrete, correct execution of the construction, and analysis of the rigidity of the slab-wall and wall-wall joints. Rigidity of the joints is ensured through proper distribution of reinforcements and the use of corbels to absorb internal forces, thus reducing fissures in the nodes of these structures. The design example was developed with the objective of serving as a design routine for structural engineering students and designers. In the example shown, an approximation was made of the effect of flexing traction on the cover and bottom slabs and the walls. For this purpose, the reinforcements designed to absorb bending moments were increased by 20%, in line with the current practice among some designers.
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2018-03-22
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2020. Todos los derechos reservados.