• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Mémoire de Maîtrise
DOI
https://doi.org/10.11606/D.8.2007.tde-18022008-105730
Document
Auteur
Nom complet
Paula Held Lombardi Araujo
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2007
Directeur
Jury
Toledo Neto, Sílvio de Almeida (Président)
Echeverria, Susana Echeverria
Megale, Heitor
Titre en portugais
As letras ramistas em dois roteiros de viagem do século XVIII
Mots-clés en portugais
Filologia
Grafemática
Letras Ramistas
Lingüística Histórica
Roteiros de Viagem
Resumé en portugais
Neste trabalho, realiza-se o estudo das letras ramistas [j] e [v] e de suas variantes [i], [y] e [u] em dois roteiros de viagem lavrados no século XVIII. Para tanto, faz-se uma recolha exaustiva e minuciosa em ambos os manuscritos e há também um mapa que ilustra o tema dos documentos. Gramáticas e ortografias dos séculos XVI, XVII e XVIII foram consultadas e demonstra em que medida o emprego das letras [i], [y], [j], [u] e [v] segue ou não a norma apresentada. A vida e obra de Pierre de la Ramée são abordadas de modo sintético, para que se conheça o contexto de diferenciação das ramistas, [j] e [v] de [i] e [u]. No capítulo dedicado à toponímia, pretende-se analisar como se comportam as ramistas e suas variantes em geral; além de um grafema especial, um tipo de [y] com a cauda cortada: [y], cuja referência fonética e semântica traduz-se, em tupi, no vocábulo água. A análise de dois textos com proximidade temática e cronológica e punhos diferentes deixa entrever hábitos freqüentes de uma determinada época da história da escrita e revela tendências no uso das ramistas e suas variantes. É possível constatar que a preferência no uso desta ou daquela letra dá-se muito mais por idiossincrasias dos autores do que por respeito à normatização imposta pelas gramáticas a eles contemporâneas.
Titre en anglais
The ramist letters in two travel routes in the century XVIII
Mots-clés en anglais
Graphematic
Historical Linguistics
Philology
Ramist Letter
Tour Routes
Resumé en anglais
The object of this investigation is the research of the ramist letters [j] and [v] and its differences [i], [y] and [u] made in two travel routes in the century XVIII. Therefore, it is made a very detailed and exhausted selection of both handwritings and there is a map which illustrates the title of the documents. It is also studied grammar books used in centuries XVI, XVII and XVIII and they show whenever the use of [i], [y], [j], [u] and [v] took place in standard grammar. The bibliography of Pierre de la Rameé is used shortly, only to recognize the context of differences in the ramist letters [j] and [v] of [i] and [u]. In the chapter dedicated to toponym, the intention is to analyze the behavior of ramist and its variability in general. It is seen a special writing, a kind of [y] with a dash in the tail like [y], whose phonetic reference and semantic is translated, in tupi, in the word water. The analysis of both texts are close in chronologic and thematic aspects but different treats permit different and frequent manners of a certain time in writing history and reveal some tendencies in the use of ramist writing and its possible for this or that letter is taken by much more for author's idiosyncrasies than the normatization imposed by grammar books at that age.
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Date de Publication
2008-02-21
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
CeTI-SC/STI
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2024. Tous droits réservés.