• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Master's Dissertation
DOI
10.11606/D.8.2009.tde-10082009-163755
Document
Author
Full name
Luciano Antonio Bienvenido Spinelli Marchiori
E-mail
Institute/School/College
Knowledge Area
Date of Defense
Published
São Paulo, 2009
Supervisor
Committee
Lohner, José Eduardo dos Santos (President)
Cardoso, Isabella Tardin
Cardoso, Zelia Ladeira Veras de Almeida
Title in Portuguese
Hércules furioso de Sêneca: estudo introdutório, tradução e notas
Keywords in Portuguese
Filosofia estoica
Historiografia
Mitologia
Poética
Retórica
Sêneca
Tragediografia latina
Abstract in Portuguese
A presente dissertação consiste numa tradução anotada da peça Hercules furens, do filósofo e tragediógrafo romano Lúcio Aneu Sêneca (4? a.C. 65 AD), precedida de uma introdução na qual são apresentadas uma série de reflexões sobre a dramaturgia senequiana. Esse estudo introdutório divide-se em três partes principais: num primeiro momento, investiga-se brevemente a relação entre a História e a composição dramática de Sêneca, contextualizando a peça no período histórico em que foi composta; o segundo capítulo do estudo propõe-se a examinar as intersecções entre a Filosofia estoica, a mitologia e as composições poéticas de Sêneca; por fim, são analisados alguns procedimentos retórico-poéticos que fundamentam a tragediografia senequiana. Durante muito tempo, a peça em questão foi considerada mera adaptação romana do Héracles de Eurípides; por meio das reflexões concatenadas no estudo introdutório, esta dissertação tem por objetivo precípuo evidenciar o anacronismo de certos juízos de valor que com frequência foram projetados no texto de Sêneca, procurando-se, deste modo, resgatar uma visão menos parcial da peça e evidenciar ao leitor moderno as peculiaridades latinas encontrados no Hércules furioso, mostrando como a peça se insere na evolução do gênero trágico em Roma e como o texto dialoga amplamente com a tradição poética latina.
Title in English
Hercules furens by Seneca: Introductory study, translation and commentary
Keywords in English
Historiography
Latin tragedy
Mithology
Poetics
Rhetoric
Sêneca
Stoic philosophy
Abstract in English
The present dissertation consists in an annotated translation of the play Hercules furens, written by the roman tragedian and philosopher Lucius Annaeus Seneca (4? BC AD 65), preceded by an introduction in wich a series of reflections on senecan tragedy are presented. This preliminary study is made up of three main parts: the first one is a brief investigation of how History and senecan work are related, giving us the historic context from when the play was written; the second chapter of the study is an analysis of the intersection between Stoic philosophy, mithology and Senecan poetry; at last, the third chapter is an analysis of some rhetorical-poetical procedures in wich the Senecan drama is based on. For a long time, Hercules furens has been considered a mere adaptation of Euripides Heracles; but through reflections linked together in the preliminary study, the main objective of this text is to point out the anachronism of certain judgements of value that were often projected into Senecas dramatic text, leading to a less biased vision of the play and showing to the modern reader the latin peculiarities found in Hercules furens and how the play plays a role in the evolution of the tragic genre in Rome and at last, how the latin poetry tradition is widely alluded to by the text.
 
WARNING - Viewing this document is conditioned on your acceptance of the following terms of use:
This document is only for private use for research and teaching activities. Reproduction for commercial use is forbidden. This rights cover the whole data about this document as well as its contents. Any uses or copies of this document in whole or in part must include the author's name.
Publishing Date
2009-08-10
 
WARNING: Learn what derived works are clicking here.
All rights of the thesis/dissertation are from the authors
Centro de Informática de São Carlos
Digital Library of Theses and Dissertations of USP. Copyright © 2001-2020. All rights reserved.