• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Dissertação de Mestrado
DOI
10.11606/D.8.2016.tde-13092016-140241
Documento
Autor
Nome completo
Fernanda Vieira Gôzo
E-mail
Unidade da USP
Área do Conhecimento
Data de Defesa
Imprenta
São Paulo, 2016
Orientador
Banca examinadora
Lohner, José Eduardo dos Santos (Presidente)
Frydman, Pablo Schwartz
Prata, Patricia
Título em português
A Otávia do Pseudo-Sêneca: tradução, estudo introdutório e notas
Palavras-chave em português
Literatura latina
Teatro
Tradução
Resumo em português
Esta pesquisa de mestrado objetivou o estudo da peça latina Otávia do Pseudo-Sêneca, que inclui uma tradução para o português, acompanhada de notas e de um estudo introdutório. Este trabalho centrou-se em apontar o que se têm discutido entre os estudiosos de literatura clássica em relação à peça. Foi pertinente para esse expediente uma análise do gênero praetexta, do qual faz parte esta peça, considerando as divergências entre praetexta republicana e imperial, bem como a observação de como a peça integra mito e história. Essa pesquisa inclui também considerações sobre como Otávia dialoga com as tragédias de Sêneca, autor ao qual a peça foi atribuída erroneamente.
Título em inglês
Octavias Pseudo-Seneca: Translation, introductory study and notes
Palavras-chave em inglês
Latin literature
Theater
Translation
Resumo em inglês
This Master's degree investigation aimed the study of the latin play Pseudo-Seneca's Octavia, which includes a translation into Portuguese, accompanied by notes and an introductory study. This work focused on showing what has been discussed between the classical literary scholars about the play. It was relevant to this expedient an analysis of praetexta genre, which this play is part, considering the differences between republican and imperial praetexta, as well as the observation of how the play includes myth and history. This research also includes considerations on how Octavia dialogues with Senecan tragedies, author to whom the play was erroneously attributed.
 
AVISO - A consulta a este documento fica condicionada na aceitação das seguintes condições de uso:
Este trabalho é somente para uso privado de atividades de pesquisa e ensino. Não é autorizada sua reprodução para quaisquer fins lucrativos. Esta reserva de direitos abrange a todos os dados do documento bem como seu conteúdo. Na utilização ou citação de partes do documento é obrigatório mencionar nome da pessoa autora do trabalho.
Data de Publicação
2016-09-13
 
AVISO: Saiba o que são os trabalhos decorrentes clicando aqui.
Todos os direitos da tese/dissertação são de seus autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP. Copyright © 2001-2020. Todos os direitos reservados.