• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Mémoire de Maîtrise
DOI
10.11606/D.8.2010.tde-28052010-120525
Document
Auteur
Nom complet
Kabengele Ilunga
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2009
Directeur
Jury
Santos, Marcos Martinho dos (Président)
Martins, Paulo
Prado, João Batista Toledo
Titre en portugais
O Da Invenção, de Marco Túlio Cícero: tradução e estudo
Mots-clés en portugais
Auctoritas
De inuentione
Cícero
Retórica
Tradução
Resumé en portugais
Este trabalho consiste numa tradução integral dos dois livros do De inuentione de Cícero e um estudo introdutório. A despeito de não possuir preceitos específicos, a ars retorica constitui um gênero fundamentado em modelos e consagrado pela tradição. No estudo analisam-se as introduções das traduções mais recentes da obra, propondo, além das tradicionais leituras que privilegiam o contexto, as condições materiais e a subjetividade do autor, uma leitura retórica a partir do conceito de auctoritas.
Titre en anglais
De inuentione by Marco tulio Cicero: translation and introduction
Mots-clés en anglais
Auctoritas
De inuentione
Cicero
Rhetoric
Translation
Resumé en anglais
This work consists of a translation comprehending the two Cicero's books De inuentione and an introdutory study. The ars retorica as a work with no specific precepts is a gender well-grounded in models and established by tradition. The study examins the forewords of the most recent translations of the work and proposes a rhetoric reading through the concept of auctoritas, further to the traditional readings that favor the context, the material conditions and the subjectiveness of the author.
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
KABENGELE_ILUNGA.pdf (202.03 Kbytes)
Date de Publication
2010-05-28
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
Centro de Informática de São Carlos
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2020. Tous droits réservés.