• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Disertación de Maestría
DOI
10.11606/D.8.2012.tde-21022013-124839
Documento
Autor
Nombre completo
Rita de Cássia Gomes
Dirección Electrónica
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Paulo, 2012
Director
Tribunal
Massaro, Paulo Roberto (Presidente)
Ishihara, Tokiko
Rochebois, Christianne Benatti
Título en portugués
Interações verbais: analisando práticas centradas na espontaneidade e na solução de problemas em nível inicial de FLE
Palabras clave en portugués
Espontaneidade
FLE A1
Interação verbal
Validação interlocutória
Resumen en portugués
A presente pesquisa descreve, analisa e discute a exequibilidade de efetiva comunicação oral entre aprendizes em nível inicial de aprendizagem de FLE. Fundamentando-nos em Kerbrat-Orecchioni (1990; 1996) e Marcuschi (2003; 2008) descrevemos o funcionamento da interação verbal, explicitando seus fatores internos bem como as condutas que determinam esta prática. Apoiando-nos ainda em obras que defendem um ensino pautado na interação e na espontaneidade, como, por exemplo, Kramsch (1984), Schiffler (1991) e Massaro (2008) expomos suas contribuições para a área da didática do francês língua estrangeira. Analisando efetivas interações entre aprendizes inscritos em um Curso Experimental que oferecemos junto ao Serviço de Cultura e Extensão da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, detectamos procedimentos de validação interlocutória (de caráter verbal, paraverbal e não verbal) utilizados para assegurar o sucesso da troca comunicativa espontânea na execução de tarefas linguageiras. A análise dos turnos de fala dos aprendizes evidenciou que a interação espontânea conduz naturalmente à colaboração na solução de problemas. Recorrendo frequentemente a reguladores e captadores, os aprendizes asseguram o pacto com o interlocutor, demonstrando assim seu engajamento discursivo na troca interacional em curso, ainda que pautado por restrições linguísticas características do nível inicial de aprendizagem de língua estrangeira.
Título en inglés
Verbal interactions: analyzing practices centered in the spontaneity and in the solution of problems in initial level of FFL
Palabras clave en inglés
FFL A1
Interlocutory validation
Spontaneity
Verbal interaction
Resumen en inglés
The present research describes analyses and discusses the feasibility of effective oral communication of FFL (French as a Foreign Language) learners at an early stage. It is based upon Kerbrat-Orecchioni (1990; 1996) and Marcuschi (2003; 2008) and it describes how verbal interaction works, evincing its internal factors as well as the conducts that determine this practice. It also relies on books that defend the teaching grounded on interaction and spontaneity, as, for instance, Kramsch (1984), Schiffler (1991) and Massaro (2008) and it exposes their contribution to the teaching area of French as a foreign language. Analyzing effective interactions between learners enrolled in an Experimental Course offered in the Center of Culture and Extension of the Philosophy, Languages and Human Sciences College of the University of São Paulo, it has been noticed procedures of interlocutory validation (of verbal, paraverbal and non-verbal character) used to reassure the success of the spontaneous communication exchange in the execution of language tasks. The appraisal of the speaking turns of the apprentices has evidenced that the spontaneous interaction results in the collaboration of problem solving. Frequently recurring to regulators and receivers, learners ensure the agreement with the interlocutor, demonstrating, thus, their discoursive engagement in the interactional exchange in progress, despite its being based on linguistic restrictions, which are characteristic of the early stage of foreign language learning.
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2013-02-21
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
Centro de Informática de São Carlos
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2020. Todos los derechos reservados.