• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Mémoire de Maîtrise
DOI
10.11606/D.8.2009.tde-08022010-152956
Document
Auteur
Nom complet
Suely Alves de Carlos
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2009
Directeur
Jury
Gomes, Simone Caputo (Président)
Garmes, Helder
Santos, Rubens Pereira dos
Titre en portugais
Identidade, memória e gênero nas obras literárias de Orlanda Amarílis e Clarice Lispector
Mots-clés en portugais
Gênero
Identidade cultural
Memória
Resumé en portugais
Esta Dissertação insere-se na área de Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa e tem por objetivo estabelecer uma analogia entre as narrativas de duas escritoras que viveram na diáspora. Para tanto, examinaremos Desencanto e Cais-do- Sodré, do livro Cais-do-Sodré te Salamansa1, e Thonon-les-Bains, do livro Ilhéu dos Pássaros2, ambos de Orlanda Amarílis, e A Hora da Estrela3, de Clarice Lispector. Partindo dessas obras literárias, pretendemos mostrar como a realidade da mulher migrante encontra pontos comuns mesmo em países tão distantes como Brasil e Cabo Verde, e, ainda, sempre sob a ótica de gênero, as múltiplas identidades que se estabelecem quando se está em situação de diáspora. Destacar-se-á de cada conto de Orlanda Amarílis apenas um núcleo temático (diáspora e identidade cultural, memória na diáspora e gênero, respectivamente), que será trabalhado comparativamente à narrativa de Clarice Lispector, A hora da estrela, evitando-se, dessa forma, que haja redundância ou repetições de temas.
Titre en anglais
Identity, memory and genre in Orlanda Amarilis and Calrice Lispector literary books
Mots-clés en anglais
Cultural identity
Gender
Memory
Resumé en anglais
This dissertation is inserted in the Comparative Studies of Portuguese Language Literature area, and it has as objective to establish an analogy between the narratives of two writers who lived a diaspora. To do so, we will examine Desencanto e Cais-do- Sodré, from the title Cais-d -Sodré te Salamansa[1], and Thonon-les-Bains, from the title Ilhéu dos Pássaros[2], both by Orlanda Amarilis, and A Hora da Estrela[3], by Clarice Lispector. Starting from this literary titles, we intend to show how migrant womens reality find common issues even between such distant countries as Brazil and Cape Verde, and, still, always under gender view, the multiple identities established when someone is under a diaspora situation. From each Orlanda Amarilis tale only one thematic group (diaspora and cultural identity, diaspora memory and gender, respectively) will be highlighted, and worked comparatively to Clarisse Lispectors narrative, A Hora da Estrela, to avoid, in this manner, redundancy or themes repetition.
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
SUELY_ALVES_CARLOS.pdf (613.18 Kbytes)
Date de Publication
2010-02-19
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
Centro de Informática de São Carlos
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2020. Tous droits réservés.