• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Mémoire de Maîtrise
DOI
10.11606/D.8.2008.tde-05052008-155141
Document
Auteur
Nom complet
Mina Isotani
Adresse Mail
Unité de l'USP
Domain de Connaissance
Date de Soutenance
Editeur
São Paulo, 2008
Directeur
Jury
Yoshida, Luiza Nana (Président)
Andrade, Homero Freitas de
Nagae, Neide Hissae
Titre en portugais
Narrativas da América: o confronto com o desconhecido
Mots-clés en portugais
Imigração japonesa.
Literatura de viagem
Literatura japonesa
Nagai kafû
Resumé en portugais
Narrativas da América - Amerika Monogatari de Nagai Kafû é um livro que contém vinte e três narrativas escritas no período de 1903 a 1907, época em que o escritor morou nos Estados Unidos. Esta obra ilustra a reflexão do autor sobre temas como a imigração japonesa no início do século XX, o encontro com a cultura ocidental e a sociedade nipônica pós Revolução Meiji. O livro foi publicado logo após o retorno de Kafû ao Japão, em vinte e um de agosto de 1908, e devido à exposição sensível e perspícua sobre as observações feitas a propósito de um país e de um povo desconhecido, somado a apreciação da cultura e literatura ocidental, Narrativas da América foi considerado como uma obra única, que conseguiu descrever minuciosamente os Estados Unidos. E na presente dissertação será apresentada a tradução completa do livro Narrativas da América, que é a primeira tradução direta da língua japonesa para a língua portuguesa do livro Amerika Monogatari; Uma breve apresentação da vida e obra de Nagai Kafû e também tem como objetivo expor a reflexão de Nagai Kafû ao deparar-se com a cultura americana, mostrando o choque cultural e a vida dos imigrantes através da apresentação de temas como a personagem feminina, o mundo dos prazeres, a condição precária vividas pelos imigrantes, a religião, a arte, a música e a literatura francesa.
Titre en anglais
Kafu's Amerika Monogatari: a country and an unknown people
Mots-clés en anglais
Imigração Japonesa.
Literatura de Viagem
Literatura Japonesa
Nagai Kafû
Resumé en anglais
Nagai Kafu's Amerika Monogatari is a book that contains twenty-three narratives written in the period from 1903 to 1907, time in that the writer lived in the United States. This work illustrates the author's reflection on themes as the Japanese immigration at the beginning of the XX century, the encounter with the western culture and the Japanese society after the Meiji Revolution. The book was published soon after the return of Kafû to Japan, in August twenty one of 1908 and due to sensitive and sincere exhibition about the observations done concerning a country and an unknown people, added the appreciation of the culture and western literature, Amerika Monogatari was described as an unique work, that it got to describe the United States thoroughly. And in the present work will be presented the complete translation of the book Narratives of America, that is the first direct translation of the book Amerika Monogatari from the Japanese version to the Portuguese; Brief comments of the life and work of Nagai Kafu and it also have as objective to expose Nagai Kafu's reflections when running across with the American culture, showing the culture shock and the life of the immigrants through the reflection of themes like the feminine character, the world of the pleasures, the conditions lived by the immigrants, the religion, the art, the music and the French literature.
 
AVERTISSEMENT - Regarde ce document est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation suivantes:
Ce document est uniquement à des fins privées pour la recherche et l'enseignement. Reproduction à des fins commerciales est interdite. Cette droits couvrent l'ensemble des données sur ce document ainsi que son contenu. Toute utilisation ou de copie de ce document, en totalité ou en partie, doit inclure le nom de l'auteur.
Date de Publication
2008-06-10
 
AVERTISSEMENT: Apprenez ce que sont des œvres dérivées cliquant ici.
Tous droits de la thèse/dissertation appartiennent aux auteurs
Centro de Informática de São Carlos
Bibliothèque Numérique de Thèses et Mémoires de l'USP. Copyright © 2001-2021. Tous droits réservés.