• JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
  • JoomlaWorks Simple Image Rotator
 
  Bookmark and Share
 
 
Tesis Doctoral
DOI
https://doi.org/10.11606/T.8.2019.tde-18112019-180403
Documento
Autor
Nombre completo
Francesca Nuti Pontes Cricelli
Dirección Electrónica
Instituto/Escuela/Facultad
Área de Conocimiento
Fecha de Defensa
Publicación
São Paulo, 2019
Director
Tribunal
Dias, Mauricio Santana (Presidente)
Amoroso, Maria Betânia
Brunello, Yuri
Pereira, Prisca Rita Agustoni de Almeida
Wataghin, Lucia
Título en portugués
Diálogos em tradução: cartas a Bruna de Giuseppe Ungaretti
Palabras clave en portugués
Bruna Bianco
Cartas
Poesia
Poesia italiana
Tradução
Ungaretti
Resumen en portugués
Diálogos em tradução Cartas a Bruna de Giuseppe Ungaretti apresenta em primeira mão um estudo sobre o epistolário de Giuseppe Ungaretti para a sua musa ítalo-brasileira. Após cinquenta anos do início desta relação epistolar, recebemos a autorização de Bruna Bianco para transcrever, organizar, traduzir e estudar as cartas enviadas pelo poeta à sua amada. Esta tese tem como preocupação primária indagar qual o papel do pesquisador-tradutor diante da descoberta de um arquivo inédito e de grande importância para os estudos literários, especialmente no campo da italianística. Para oferecer alguma resposta a essa pergunta, percorremos um caminho através da apresentação da descoberta do arquivo, da análise de sua estrutura e recorte apresentado, observando o trabalho desenvolvido por Ungaretti, anteriormente, como tradutor, e a presença das traduções como recriações nas missivas a Bruna. Por fim, apresentamos uma cartografia para navegação no arquivo, uma leitura possível, um recorte da transcrição das cartas e nossa tradução anotada.
Título en italiano
Dialoghi in traduzione -- Lettere a Bruna di Giuseppe Ungaretti
Palabras clave en italiano
Bruna Bianco
Lettere
Poesia
Poesia italiana
Traduzione
Ungaretti
Resumen en italiano
Dialoghi in traduzione Lettere a Bruna di Giuseppe Ungaretti presenta di prima mano uno ricerca sullepistolario di Giuseppe Ungaretti alla sua musa italo-brasiliana. Dopo cinquanta anni dallinizio del loro rapporto epistolare abbiamo ricevuto lautorizzazione di Bruna Bianco per trascrivere, organizzare, tradurre e studiare le lettere inviate dal poeta alla sua amata. Questa tesi ha come scopo primario riflettere su quale sarebbe il ruolo del ricercatore- traduttore che dinnanzi a una scoperta simile di un archivio inedito e di grande importanza per gli studi letterari. Per offrire alcune risposte a questa domanda abbiamo percorso un cammino di presentazione della scoperta dellarchivio, analisi della struttura e del ritaglio presentato, osservando il lavoro sviluppato da Ungaretti, precedentemente, come traduttore e la presenza delle traduzioni come nuove creazioni nelle lettere dedicate a Bruna. Infine, presentiamo una cartografia per la navigazione dellarchivio, una lettura possibile, un ritaglio della trascrizione effettuata delle lettere e la nostra traduzione con note.
 
ADVERTENCIA - La consulta de este documento queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso:
Este documento es únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro. Esta reserva de derechos afecta tanto los datos del documento como a sus contenidos. En la utilización o cita de partes del documento es obligado indicar el nombre de la persona autora.
Fecha de Publicación
2019-11-18
 
ADVERTENCIA: Aprenda que son los trabajos derivados haciendo clic aquí.
Todos los derechos de la tesis/disertación pertenecen a los autores
CeTI-SC/STI
Biblioteca Digital de Tesis y Disertaciones de la USP. Copyright © 2001-2024. Todos los derechos reservados.